Прошла наша вторая встреча Клуба Общения. Не смотря на жуткий холод (пришедший к нам совсем внезапно), наши отважные слушатели, друзья, гости, и учителя пришли на эту тёплую вечернюю встречу. Екатерина, организатор нашего Клуба, и Миша, наш слушатель и друг – рассказали нам о разнообразии чая и чайной палитры, способах производства и приготовления чая. Также, как, наверняка, многие просвещенные люди знают, с чаем (как и с многими другими предметами и явлениями в Китае) связано очень много легенд. И на нашей встрече, конечно, было рассказано несколько легенд о чае: о том, как был открыт зеленый чай, кто стал «чайными святыми», почему, и как некоторые сорта чая получили свои необычные названия.
Например, чай Да Хун Пао — один из самых известных китайских сортов чая – наравне с такими чаями, как Пуэр, Те Гуань Инь, Лун Цзин. Но по количеству легенд и мифов, окутывающих как сам чай, так и его название, — Красный Халат, пожалуй, на первом месте. Впрочем, это отнюдь не означает, что наиболее близкая к истине история происхождения названия этого чая утеряна. Как гласят исторические записи монастыря Тян Син Сы, в 1385 г. в династию Мин, в 18 год под девизом » Хун У», студент Дин Сянь, направляясь на сдачу императорских экзаменов, получил тепловой удар, и один из монахов вышеназванного монастыря использовал чай, чтобы его вылечить. Успешно сдав экзамен, и получив высокую должность Чжуан Юань (которой соответствовал большой красный халат с изображением драконов), желая отблагодарить Будду за чудесное излечение, Дин Сянь вернулся в монастырь, и хотел наградить Халатом монаха, который его излечил. Но монах, как истинный буддист, не принял столь высокий дар. Тогда чиновник пожаловал свой Красный Халат кустам чая. Так и появилось название Да Хун Пао — «Большой красный халат».
Наш китайский учитель Лю Цян также рассказал нам много интересного о полезных свойствах разных видов чая, какие лучше пить зимой, а какие – летом. Также было сказано и о том, кто обычно пьёт чай в Китае: известное заблуждение, что раз в Китае производится так много чая, то и пьют его, наверно, в каждом кафе и ресторане – на самом деле, нет. Зайдя во многие кафе, вы не увидите в меню ни черного ни даже зелёного чая. Вам в лучшем случае предложат сок или соевое молоко. Возможно кофе (но опять же, если это кафе с европейским уклоном). Чай же могут подать вам в мусульманских кафе (но это не будет лично вам заваренная кружка, а подадут чайник с чаем, который до вас уже, возможно, несколько раз заваривали). Также отведать чай можно в чайных – но это более распространено на юге, нежели на севере. Есть в Поднебесной чайные как для туристов, так и для обычных людей. В туристических местах вы не только попьёте чай по всем правилам, вам ещё станцуют, споют, покажут чайную церемонию во всей её красе (например, Гонг Фу Ча).
Чайные на юге Китая, оборудованные под простой люд, являются местом схода старых знакомых по утрам, которые спешат сюда не только попить чай, но и позавтракать ( здесь обычно подают сладости или пирожки к чаю), и обсудить последние новости со своими знакомыми, которые также забегают сюда каждое утро.
Чай же обычно пьют не молодёжь, а люди пожилого возраста, либо те, кто обладает более высоким статусом (в работе, в соц.положении), учителя также часто пьют чай в университетах, используя для этого стеклянные либо обычные термосы. Как пояснил нам учитель Лю, все перечисленные «категории» людей обладают не только временем (чтобы попить чай, никуда при этом не торопясь), но и достаточно зарабатывают ( так как чай, всё же, вещь не дешевая).
Ещё есть чайные рынки – собственно, места, где вы сможете сначала попробовать чай (его там для вас заварят), а затем, если вам он понравился и подошел, то и купить по сходной цене. Чай — это ещё и не плохое вложение денег: если вы покупаете «блинчик» или «кирпич» хорошего шен пуэра и храните его в хороших условиях (в прохладе и без посторонних запахов), то через 20 – 30 лет, Шен Пуэр превратится в Шу Пуэр, такой чай можно подарить кому-нибудь на свадьбу, день рождение, или же продать за хорошие деньги.
В конце нашей встречи все желающие остались, чтобы попробовать самим заварить чай по всем правилам, посидеть в дружеской атмосфере и потренировать свою устную речь, так как мы разыграли маленькие диалоги, в которых один человек был продавцом на чайном рынке, а другой покупателем.
Вот лексика, которой мы пользовались на нашей встрече. Дорогие, учащиеся, если вы соберетесь в Китай, то приехав туда вы не сможете не сходить и не купить тот самый легендарный на весь мир чай! Поэтому обязательно выучите те слова, которые вам помогут приобрести напиток для высокого душевного настроя!
Посуда
茶叶罐 чайница cha ye guan
茶壶 чайник cha hu
茶海 ча хай cha hai
茶漏 чайное сито cha luo
茶板 чайная доска cha ban
茶杯 чашка cha bei
茶荷 чахэ cha he
品茗杯 pinmingbei чашка для пробы чая
闻香杯 wenxiangbei высокая чашка для вдыхания аромата
盖碗 gàiwǎn гайвань
品茶 Pin cha Церемония Пин ча
功夫茶 Gong fu cha Церемония Гун фу ча
Чай
绿茶 lǜchá зеленый чай
黄茶 huángchá жёлтый чай
白茶 báichá белый чай
乌龙茶 wulóngchá чай Улун
红茶 hóngchá красный чай
黑茶 heicha черный чай
生普洱茶сырой, «зелёный» пуэр
熟普洱茶«чёрный» пуэр
茉莉花茶Moli hua cha Жасминовый чай
菊花茶 Ju hua cha Чай с хризантемой
八宝茶 Ba bao cha Чай 8 сокровищ
Слова — помощники
хотеть (я хочу) 要 yào ( 我要买/卖)
斤 jin — 500 грамм (мера веса)
两- liang — не только «два», но ещё и «50 грамм»
质量 zhi4 liang4 качество
Мы выражаем благодарность всем, кто пришёл на нашу встречу, и приглашаем на следующую. Следующая встреча будет проходить под называнием «Путешествие по Китаю». С нетерпением ждём вас!